Записки переводчика. Часть 1

Елена старалась не выдать непроизвольной мимикой, как сильно раздражает её мальчик- переводчик. Он тянул паузы, часто вставлял слово "некие" , выдавая тем самым приблизительность своего перевода. "Мы готовы дать вам некие гарантии серьёзности наших намерений" , — очередной раз уколол он лингвистически легкоранимый слух Елены Борисовны Маревской. Забыв о профессиональной этике, Елена вскинула голову и звенящим голосом спросила: "Молодой человек! А "некие" — это, какие?" Мальчик стушевался, запунцовел юношескими прыщами и что-то промямлил в ответ.

Елене вдруг стало его жалко. В самом деле, не виноват же он в том, что у неё ноет висок, что она заранее знает о бесперспективности этих переговоров, что ей хочется скорее домой, а вечером ещё придётся тащиться на ужин с опостылевшим шефом и слушать его сальные рассказы о нудистских пляжах и совместном посещении сауны с друзьями обоего пола.

Шеф, гражданин Австрии выпуска 1952 года, подкрашивающий седые волосы в "радикальный чёрный цвет" и не так давно вставивший новые фарфоровые зубы, с недавнего времени стал оказывать Елене недвусмысленные знаки внимания. Чуть выпив, норовил схватить её за грудь, прощаясь, лез плотоядно целоваться. Маревская старалась перевести слоновьи ухаживания начальника в шутку, но, видимо, лишенный чувства юмора шеф принимал её шуточки за кокетство и перешел к совсем уже разнузданному рукоблудию. "А что прикажешь делать?!" — возмущённо отвечала Елена Борисовна внутреннему голосу, который упрекал её саму в провоцировании домогательств, приводя в качестве неоспоримого аргумента русскую народную пословицу о том, что "сучка не захочет, так кобель не вскочит". "Не по морде же его бить" , — продолжала внутренний диалог Маревская. Поймав ласковый взгляд начальника, Елена тяжело вздохнула, украдкой взглянула на часы — половина седьмого. Ёперный театр, так тут до ночи проволынишься!

Елена решительно подалась вперёд: "Молодой человек! Позвольте, я буду сама переводить. Мне известна история вопроса, так будет быстрее". Мальчик посмотрел на неё испуганно, но с явным облегчением и благодарностью. Впервые за весь день Маревская увидела его глаза. Они были по-детски распахнутыми, тёмно-синими, с длинными девичьими ресницами. Что-то неуловимо знакомое показалось ей в его застенчивой улыбке.

По дороге в гостиницу, сидя на заднем сиденье автомобиля, Елена Борисовна быстро растолмачила шефу, что их недавние собеседники обычные аферисты. В лучшем случае- посредники, и пытаться продать им новенький с иголочки деловой центр, строящийся усилиями австрийской компании, директором которой он является, по меньшей мере, наивно. А по большей — просто опасно: и объект к рукам приберут, и денег не заплатят. В России таких "прецедентов" хватает. Ошарашенный её откровениями шеф начал, видимо в знак благодарности, хватать её за коленки.

Елена, стиснув зубы, замолчала. Начальник, приняв молчание за одобрение, решительно двинулся вверх по бедру. "А если я продвинусь ещё дальше?" — блудливо похохатывая спросил он. "Получишь по роже, старый козёл" , — ласково улыбаясь, на чистом русском языке ответила арийцу Елена. "Was, bitte?"- спросил шеф, не владеющий языком Толстого и Достоевского. "Я бы этого не хотела" , — дипломатично перевела только что сказанное на немецкий язык Елена. Перспектива провести ночь в одной гостинице с возбудившимся начальником приводила её в отчаяние.

Гостиница "Парк Инн Саду" была тем, что называется, "скромненько, но со вкусом". Постояльцам предлагался только один ресторан, но зато кухня в нём была восхитительной. Шеф галантно отодвинул кресло перед Еленой, сам плюхнулся рядом и стянул с потной шеи галстук. Каждый раз, когда им доводилось ужинать вдвоём, его обуревала навязчивая идея напоить Маревскую, видимо таким образом он надеялся быстрее затащить её в постель.

Вот и сейчас он заказал угодливо изогнувшемуся официанту "цвай руссише шнапс". "Две рюмки водки "Белуга" по пятьдесят грамм" , — перевела Елена в ответ на вопросительно изогнутую бровь официанта. ("Официант! Почки два раза царице!" — всплыла в голове уставшей Елены цитата из гайдаевской комедии. Она давно заметила, что от неприятной действительности спасается в образах старого кино. Настроение улучшилось.) "Ну, что, старый хрен! Выпьем за спортивное общество "Динамо"! — провозгласила первый тост Маревская. И сразу перевела: "За успех нашего предприятия!" "Нет, за нашу любовь!" — откорректировал тост начальник и под столом снова положил руку на колено Елены Борисовны. Водка "Белуга" , видимо, сделала своё дело. Елену охватило бесшабашное веселье. Она развела колени, и босс, ожидавший как всегда глухого сопротивления, обалдел от внезапно открывшихся перспектив. Ладонь заскользила по внутренней стороне бедра и вскоре достигла того самого, куда так стремилась попасть.

Пальцы начальника нетерпеливо зашарили в кружевах и резинках трусиков и нагло проникли в предательски повлажневшие недра. Колени сомкнулись. Елена со строгим выражением лица учительницы начальных классов посмотрела на начальника, как на первоклассника, застигнутого за списыванием контрольной у соседки по парте: "Никогда так больше не делайте, Карл!" "Warum?!"- с обидой ребёнка, у которого отобрали только что подаренную игрушку, захлопал глазами начальник. Елена Борисовна лукаво улыбнулась: "Не всё сразу, проказник".

Добавить комментарий