Академия Ashford. Часть 8

Я описал прическу как мог, и постарался показать ее на себе

— "Как боб, или карэ?" Спросила мама.

Я пожал плечами, и добавил, что, что он также носит белый пластиковый обруч, а у Эндрю волосы кучерявые с лентой в его волосах.

— "Белая лента?" Спросила мама. Я кивнул.

— "Я могла бы сделать тебе бант, когда волосы немного подростут.

— "Мне не нужны длинные волосы, и я не хочу носить ни обруч ни банты или что-то в этом роде".

Мне показалось что мама просто дразнила меня.

Я чувствовал себя немного лучше на протяжении второй недели в Endsleigh Comprehensive School. Скорее всего потому, что не нужно было полагаться на Джорджа. Я по прежнему чувствовал немного не в себе из-за формы. Спортивная форма была немного получше, несмотря на спортивную юбку, наверно потому что труссики для спорта были без кружев, как мои повседневные. Я приобрел несколько друзей и больше не чувствовал себя как новичок. Мои одноклассники оже делали уроки в форме, поэтому это тоже меня больше не напрягало.

У нас был дом, который нам нравился, . Мы получше узнали своих соседей. Они казались достаточно хорошими. Мы отправились на целый день в The Peaks и попали под дождь, что заставило маму купить мне и Джулии зонтики. Мне не нравятся зонтики, но, так как у моего плаща нет капюшона, мне, видимо, он нужен. Он был черным в белый горошек, но хотя бы не фиолетовый или розовый, как у сестры. Наши зонты пригодились нам, и я также понял, что нужно носить с собой пару сухих носков.

Где-то на четвертой неделе мы отправились в школьную поездку музей недалеко от Darley Dale. Там были еще где-то еще четыре или пять школьных автобусов из "нормальных" школ. Я вроде бы уже привык носить юбку, но только потому, что все остальные мальчики в юбках. Мы чувствовали, на себе любопытство, и дети из других школ перешептывались, хихикали, указывали на нас и называли нас сиси. Это было неприятно, но я не винил их. Я бы наверняка сделал то же самое на их месте. К счастью, экскурсия состояла из одной школьной группы за один раз. Мы съели наши ланчи на территории, затем немного поиграли пока нас не позвали Нас провели через грандиозные залы и галереи, элегантную столовую, большую библиотеку, богато украшенную спальню с огромной кроватью с балдахином. Затем нам показали нам крошечные каморки слуг и рассказали насколько была их жизнь; работа начиналась около 5 утра и мининмум до 10 вечера только с одним выходным днем в месяц.

Гид попросил добровольца, и несколько девочек подняли руки Выбрали Бекки Джейкобс, и мы смотрели, как она надела все предметы одежды и 18го века: сорочка, корсет, нижняя юбка, рубашка, тяжелое черное платье, хрустящий белый фартук и, наконец, изысканная кружевная шляпа. В руководстве говорилось, что Бекки носит одежду горничной; об этом свидетельствовало тонкое кружево на фартуке. Прачки и уборщики носили более простые фартуки. Затем нам рассказали об обязанностях служанки и снова попросили добровольца. Несколько девушек поднялись, но мисс О’Нил предположила, что можетмальчик попробует, никто не согласился и она выбрала меня!

Как и Бекки, я надел рубашку на школьную форму, ней последовал корсет, который Бекки надела на меня. Я пожаловался, что очень туго, но гид гид сказал, что он на самом деле нет, по сравнению с тем как тогда носили. Затем была нижняя юбка, затем еще одна нижняя юбка, а затем туника, а затем юбка, затем большое тяжелое платье и длинные атласные перчатки, и капот. Все это весило наверно, и один из моих одноклассников спросил зачем так много одежды

— "Потому что в домах 18- йвека было очень холодно и очень грязно, особенно в больших домах, как этот… у них не было центрального отопления, не было двойного остекления, легких и теплых современных тканей… на самом деле все, что у них было так это много слоев одежды, было огромные открытые камины, которые горничные должны были загружать дровами или углем, таская их вручную по лестницам" , — пояснил гид.

Мисс ОʼНилл сфоргафировала меня, одетого как дама и Бекки одетую как горничная. Я чувствовал себя глупо, но в ретроспективе, я думаю, что получил реальное понимание одежды 19 ч века. В конце концов мы были разделись, и екскурсия продолжилась. Мы посмотрели кухню, затем различные сельскохозяйственные орудия и технику и т. д… . В общем, это был очень интересный день, единственным плозим моментом было издевательство от других школьных групп.

Уже в автобусе, мисс О’Нил сказала мне, что она разместила фотографии со мной и Бекки на школьном сайте.

*****
— "Я знаю, что тебе нелегко в смешанной школе для девочек но ты, кажется, неплохо справляешся".

— "О, э… спасибо, мисс" , — ответил я.

Дома я рассказал маме все о поездке, включая фотографию меня и Бекки, которые будут размещены на сайте школы.

— "О давай посмотрим!" — сказала мама.

— "Наверно еще нет!" — утверждал я.

Мама все-таки проверила и… В капоте, покрывающим мои короткие волосы, трудно сказать, что я мальчик.

"О, не делай это, мама!" — воскрикнул я.

— "Почему нет?" Спросила мама и достала с принтера, цветную фотографию.

"Потому что ты покажешь это всем".

— "Все и так увидят на сайте. А это кто" , — спросила она о "служанке".

— "Это Бекки Джейкобс. Она играет главную роль в школьной пьесе" , — сказал я.

— "А ты?

— "Я помогаю с декорациями."

— "Почему"

— Мы позно пришли в эту школу, все роли распределены"

— "Понятно, о письмо из школы"

— "Что там? осторожно спросил я, очень часто такие письма означают неприятности.

— "Выпускная неделя" , — сказала мама, открыв конверт.

— "Выпускная неделя?" — спросил я.

— "Ага". Мама кивнула, вытаскивая письмо из конверта. — "Последнюю неделю июня — это выпускная неделя, и каждый год в школьном зале проходит бал" , — читала она. — "Джулия в среду вечером, а твой во вторник… и ты знаешь, что это?" Спросила она с радостью.

Я неохотно пожал плечами.

— "Это твой день рождения!" — объявила мама.

Я никогда не был на таком балу раньше, и, честно говоря, мне это не нравилось. Мама дала мне письмо, и я прочитал его. Последняя неделя июня бла-бла, седьмой год в понедельник, бла-бла, одиннадцатый, с 16: 00 до 20: 00, шведский стол, дискотека, танец, презентации.

— "Мы должны идти?" — спросил я.

— "Ну, тебе не нужно, но это твой день рождения" , — ответила мама.

Вошла Джулия и спросила: — "Куда надо идти?"

Мама рассказала ей про выпускную неделю, и я передал ей письмо. Будучи девочкой, она, естественно, была намного более возбуждена, чем я, и, прочитав письмо до конца, прочитала детали, которые я не заметил.

— "Студентам рекомендуется носить вечерние платья, а девочки в возрасте 10-13 лет могут носить бальные платья" , — заявила она, — "я должна носить бальное платье"

— "Между вечерним и бальное небольшая разница и я уверена ты будешь выглядеть прекрасно"

— "Интересно, как Матью будет выглядеть в вечернем платье?"

— "Мне не надо платье, не так ли?" заскулил я

— — "Но это твой день рождения" , — сказала мама. — "Ты хочешь быть дома, когда все твои друзья будут на балу?".

— "Я тоже не хочу быть девочкой на свой день рождения". Я надулся.

— "Ну, это школьный день, так что вы все равно будете одеты как девочки" , — возразила мама, "И я хотела бы купите вам красивое платье".

— "Почему?" — прохныкал я.

Добавить комментарий