Трибадия на Каракубе

Драма в 2-х актах /с юродством/

/трибадия — любовь между женщинами/

Действующие лица:

ЛИНА — женщина 42-х лет;

ЛИКА — женщина 33-х лет;

ИВАН ПЕТРОВИЧ — дедушка Лики, 73-х лет;

ЖОРА — его закадычный друг, 67-ми лет.

1-ЫЙ А К Т.

Перед нами внутренний интерьер хаты. Сейчас здесь темно, лишь светится шкала маленького радиоприёмника да тихо звучит музыка на какой-то радиоволне, вперемежку с текстовой информацией.

Раздаётся стук в двери и мужской голос: "Лина, Лина!" Дверь со скрипом отворяется и появляется чёрная фигура ИВАНА ПЕТРОВИЧА.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Лина. Лина-а. Лина Владимировна. /Проходит и останавливается у порога второй комнаты, где, впрочем, есть еле заметная точечка света, в углу под потолком — это лампадка под образами. / Ангелина Владимировна, . . это я — Иван Петрович. /Проходит в глубину тьмы, / Ангелина Владимировна.

В раскрытых дверях появляется чёрная фигура ЛИНЫ.

ЛИНА: Кто здесь? /Пауза. / Я спрашиваю — кто здесь?!

Раздаётся грохот и глухой звон чего-то упавшего и разбившегося вдребезги/.

ЛИНА /испуганно кричит/: А-а-а-а!!! /Исчезает за дверями, кричит/ Иван Петр-о-вич!!

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Я здесь! Я тута-а! Йитит твою мать! /Движется к двери. / Это я здесь! /Скрывается за дверями/.

Светает. Теперь мы понимаем, что это раннее утро. Слышится смех. Входит ЛИКА, а за ней ИВАН ПЕТРОВИЧ с ведром в руке. Они смеются.

ЛИНА: Боже, как вы меня напугали.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А я проснулся и думаю сам себе — пойду-ка я пораньше, да побужу её. . , а то ведь праздник сегодня — архаровцы колхозные могут налететь да молочко сдоить на водку.

ЛИНА: Ха-ха, у дураков мысли сходятся! , я то же подумала и встала ни свет — ни заря.

/Смеются/.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: От, будь ты неладный. Свет-то зажги.

ЛИНА: Да нету свету, /щёлкает выключателем/.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А приёмник работает.

ЛИНА: Он от батареек. У меня свеча в руках, сейчас зажгу.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А я думал, пока из дома к тебе шёл, свет дали ради праздника — спозаранку.

ЛИНА/зажгла свечу/: А может здесь — он уже и не праздник?

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Ну что ты, . . День Победы! Что ты.

ЛИНА: Так всё ж делим, никак не поделим: флот, язык, писателей. Так, ставьте ведро сюда, на табурет: Сейчас я быстренько солью, процежу:

ОН ставит ведро с молоком на табурет. ОНА подставляет пустое ведро, накрывая и повязывая его марлей.

В окошки брызнул солнечный свет. Теперь мы видим перед собой, так называемые — большие сени /или вторые/, со старыми фотографиями на стене, с печью, которая служит и перегородкой с комнатой — где мы видим икону, в левом от нас, дальнем углу. Сразу после иконы — у дальней стены: шифоньер. Впритык к нему, высокая кровать, стоящая второй спинкой, что в головах, впритык к тыльной стороне печи, /кровать с ещё не убранной постелью, после сна/, рядом с кроватью, в головах, старая этажерка из бамбука, с книгами и тетрадями. Посредине: поваленный стол с белой скатертью. В сенях, на печи

72.

горит свеча, на дальней стене — рукомойник/ На маленькой скамеечке стоит транзисторный приёмник. Вся хата внутри побелённая.

ЛИНА, высокая стройная /изредка, слегка горбящаяся/ женщина, с крепкой поступью ног, одетая во всё чёрное /шерстяную кофту с длинным рукавом, юбку до щиколоток, ботинки и чёрный шерстяной платок, закрывающий её лоб, щёки и шею/, переливает молоко из одного эмалированного ведра в другое, через марлю.

ИВАН ПЕТРОВИЧ/в расстёгнутой фуфайке, сапогах и фуражке на голове, проскальзывает в комнату. . , поднимает стол и оглядывает полы вокруг себя/: Ах, ты ж, ёж колючий!

ЛИНА: Что там? Зачем вы туда прошли?!

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А с чем это баллоны были?

ЛИНА: Какие баллоны?

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Ну, банки трёхлитровые.

ЛИНА: С водой. Это я для сирени отстаивала. Что, разбились?

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Да. Мать честная! Надо тряпку и веник. /Собирает осколки/.

ЛИНА: Вы осколки вон — в шлаковое ведро соберите. . , а я сама там приберу.

ОН берёт у печи ведро и идёт собирать осколки. ОНА приносит, из первых /маленьких/ сеней, трёхлитровые стеклянные банки, снимает с ведра марлю и большой белой кружкой наливает молоко из ведра в банки, закрывая их полиэтиленовыми крышками, и ставя на печку.

ЛИНА: Утренняя зорька выдалась на славу. Небо ясное. Погода сегодня должна быть хорошей.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Это у нас на работе был один. Ребята были у нас заядлые рыбаки. . , а он так — не интересовался. . , но выпить был большой любитель. Вот этим-то, ребята и сманили его с собой на рыбалку, для смеха. Ага. Ну и поехали в ночь. Поужинали, с этим делом, как полагается, и ко сну укладываются. . , а он видит, что ещё! осталось, какой же сон?! . А они ему говорят, — это на утренней зорьке — как полагается. Он, бедолага, всю

ночь вскакивал и будил их. А они ему, — да спи ты, зорька ещё не началась! Ага. Просыпается он от страшного шума и мата. Они на него, — что ж ты нас не разбудил?! Зорька уже прошла! — А он со сна от солнца щурится, — Да ну её на хрен, вашу зорьку, её не поймёшь — то она ещё не началась, то она уже прошла!

Смеются. ОН выносит во двор ведро с осколками; ОНА берёт тряпку, ведро, веник, совок, и идёт прибираться в комнату. ОН возвращается в сени, ставит ведро к печи и гасит свечу спичечным коробком, лежащим на печке.

ИВАН ПЕТРОВИЧ/заглядывая в комнатный проём/: Я принесу тебе баллоны, у меня их:

ЛИНА: Да ладно.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А что, они всё одно мне уже не нужны.

ЛИНА: Вы лучше налейте из оцинкованного ведра пару баллонов воды, там за дверями. Пусть отстаивается.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Есть такое дело. /Выносит из малых сеней две трёхлитровые банки и льёт в них воду из ведра. / А зачем ты её отстаиваешь?

ЛИНА: Сирень люблю. Должна вот-вот распуститься.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Так я ж тебе про то и говорю — нашу воду-то ни к чему отстаивать.

ЛИНА: Почему?

ИВАН ПЕТРОВИЧ: По кочану и по нарезу. Отстаивают от хлорки, а её в нашей воде нет. А вот, что я слышал, так это то, что надо сирень в горячую воду ставить, до кипения доведённую.

ЛИНА /возвращаясь в сени, и ставя орудие уборки на место/: Я знаю, но печь из-за этого топить глупо, а кипятильник у меня маленький, да и току у нас почти не бывает, не мне вам рассказывать.

73.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А у меня большой имеется.

ЛИНА: Что7

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Кипятильник.

ЛИНА: А-а /пошла с ведром и тряпкой во двор/.

ИВАН ПЕТРОВИЧ /ей вслед/: Могу принести. Дадут же свет хоть к вечеру-то. /Про себя/ йитит иху мать!

ЛИНА/возвращаясь, весело кричит и хлопает в ладоши/: А-а-а-а!!

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Что?? !

ЛИНА: Сирень распустилась!

ИВАН ПЕТРОВИЧ/шутя/: Та ты с ума сошла.

ЛИНА: Да-а!

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Ну, пропало дело.

ЛИНА: Та-ак, сейчас застелим свежую белую скатерть, /моет руки под рукомойником/:

ИВАН ПЕТРОВИЧ/напевает/: "Скатерть белая залита вином, все цыгане спят непробудным сном:"

ЛИНА/подхватывая песню, идёт в комнату/: "Лишь один не спит — пьёт шампанское, за любовь свою — за цыганскую! . . /Теперь она заправляет постель/.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А что ты всё в чёрном ходишь? Бабка Дуся уж год как померла, . . ещё в том апреле.

ЛИНА: Можно подумать, я по бабке траур ношу. Я же не мужа схоронила, чтобы траур носить.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А кстати, замужем-то ты была или есть, . . всё никак тебя не спрошу?

ЛИНА/весело/: У меня же два сына, Иван Петрович!

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Та знаю. Хотя-а, не точно. Раньше, к бабке Дусе, на лето, приезжали разные внуки да правнуки: А какие, чьи: У неё ж — у старой — ничего не дознаешься — молчить да ворчить. Казачура ещё та.

ЛИНА/весело/: Ха-ха-ха! А вы, каких кровей будете? /Вышла, взяла две банки с водой и понесла в комнату, поставила на стол/.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Та и я ж — из донских. Аксайский я.

ЛИНА: У-у, так мы земляки!

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Как земляки?

ЛИНА: Ну, я ростовчанка, а Аксай рядышком.

ИВАН ПЕТРОВИЧ/задумчиво кивает/: Да-а-а. /Перевёл разговор/, а коров-то, я смотрю, в хуторке совсем не осталось. Да-а. Сегодня, значит, Михею выпало пасти.

ЛИНА/останавливаясь в проёме между комнатой и сенями/: Иван Петрович! . . А у вас есть? . . Ну, . . как их называют, /пытается вспомнить с помощью пальцев рук и ладони/: садовые ножницы, вот?

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Хох, чудачка. Сирень срезать, что ли?

ЛИНА: Да.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Да я тебе её так наломаю.

ЛИНА/категорично/: Нет. Я сама. Так есть у вас такие ножницы?

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Да руками сирень ломают, как ты не поймёшь. Ну, а потом уж — можно ножичком, для товарного виду.

ЛИНА/подбоченясь/: А я хочу — садовыми ножницами. У вас есть или нет?

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Да есть, есть. Сейчас принесу.

ЛИНА: Во-от, как раз и молоко отнесёте к себе, и ножницы принесёте мне, /ставит банки с молоком в сумки/.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Да и. . , переодеться надо бы: В порядок себя привести. А то, внучка нагрянет с поздравлениями, . . а я как чмо выгляжу.

ЛИНА: Внучка, . . из Ростова, что ли?

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Ну. Анжелика. Она каждое 9-е мая приезжает, поздравляет.

74.

ЛИНА: Молодец. Хорошая у вас внучка. /Подаёт ему полные сумки/.

ИВАН ПЕТРОВИЧ/беря сумки/: Купоны брать?

ЛИНА: А, всё равно. Берите и купоны, и рубли.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А приёмничек бы выключила, зря сажать батарейки не надо.

ЛИНА: Зря сажать людей не надо, Иван Петрович /подталкивает его ладошками в спину/, а батарейки — фуфельки, новые купим.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Ну, ты даешь, /уходит/.

ЛИНА: Даёт прокурор, а мы мотаем.

Пауза.

ЛИНА возвращается, проходит в комнату, снимает со своей головы чёрный платок, из-под которого хлынули золотые локоны волос, снимает чёрную кофту, вытаскивает из юбки чёрную комбинацию, снимает её и всё это бросает на кровать. Идёт в сени к рукомойнику, в чёрном лифчике и юбке, умывается, расчёсывается, глядя в небольшое,

висящее на стене, у рукомойника, зеркальце. Возвращается в комнату, достаёт из шифоньера белую плотную шёлковую блузку с длинным рукавом и надевает её на себя,

*****
заправляя её в чёрную юбку. Смотрится в зеркало — на двери шифоньера.

ИВАН ПЕТРОВИЧ/входит, запыхавшись, с садовыми ножницами в руках/: Лина! Вот я принёс ножницы. . , вот, на печку кладу. /Лина выходит к нему. / А я побежал. Приехала внучка. . , да так рано, . . я не готов, а она с огромным букетом цветов, с выпивкой, а с ней эти её — крутые — на машинах: И надо ж угостить: Так что, прости, я побегу.

ЛИНА: Конечно-конечно. Мне больше ничего не надо.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Побегу /ушёл/.

ЛИНА/беря в руки садовые ножницы/: Секаторы! — во-от, вот то, что надо /рассматривает свою поднятую руку, изящно играющую с ножницами. Громче делает звук приёмника, из которого доносится какая-то лёгкая музыка, и уходит во двор/.

В хате никого нет. Но вдруг загораются лампочки и в сенях, и в комнате. И в хате стало вдвойне светло. ЛИНА возвращается с большой охапкой сирени, купаясь лицом в её цветах. Проходит в комнату и начинает расставлять ветки сирени, опуская их в воду. Потом, обращает внимание на громкую говорильню, по приёмнику, рычит, затыкая уши ладонями рук: "А-а-а!" Идёт, делает звук тише и возвращается в комнату, к цветам.

ЛИНА/видит вдруг, что горит лампочка/: О! Солнце взошло, и свет дали.

Раздаётся стук в открытые двери и женский голос: "Сосе-едка." ЛИНА замерла в комнате.

ЛИКА, /входя в сени, неся перед собой большой кипятильник. На ней очень коротенькая юбочка светло-салатного цвета, золотой, приталенный жакетик, с длинным рукавом, серебряно-золотистые босоножки, на высоком каблучке. Рыже-красная высокая причёска, с коротким чубчиком и свисающими завитушками по краям лба. Она всегда выглядит молоденькой девочкой с осиной талией. / Где вы, соседка?! . Вам дедка кипятильник

передал! /Она проходит через сени в комнату, видит ЛИНУ, . . замирает на месте и. . , как-то странно обмякнув, подкатив глаза, медленно оседает на пол/.

ЛИНА/бросается к ЛИКЕ, подхватывает её на руки и кладёт на кровать/: Лика. Лика, что? . . Что с тобой?! Лика. Малявка! Боже мой, что же делать-то? . . /Заметалась по всей хате. / Господи! /Снова подошла к ЛИКЕ, приникла к её груди, послушала сердце/. Обморок. /Расстегнула на ней жакетик, достала из шифоньера лоскут, обмакнула его в

воду с сиренью и стала прикладывать лоскут ЛИКЕ к груди, ко лбу, снова к груди. / Маля-а-авка-а, Ну очнись же ты, а: Малявка!

Шумно входит ИВАН ПЕТРОВИЧ. Он в белой сорочке, в светлых брюках и светлых туфлях, а на голове фуражка на выход.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Ну что, девчата, познакомились?! . /Проходит в комнату. / Это моя внучка! . . /Остолбенел от увиденного. / Что? Что случилось? Что с нею?

ЛИНА: Обморок.

75.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Какой обморок?!

ЛИНА/вполголоса, твёрдо/: Потеряла сознание.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Господи, боже мой! . . Да от чего ж?! .

ЛИНА: От паров бензина.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Каких паров? . .

ЛИНА: От автомобильных выхлопов. Дорога вредной оказалась для её здоровья. Пошли бы вы домой, Иван Петрович!

ЛИКА/открывает глаза, тянется рукой к ЛИНЕ, к её золоту волос/: Я знала: Я чувствовала:

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Анжелика, девочка моя, что с тобой?!

ЛИНА /Лике/: Так вы Анжелика?! О-о, какие у нас имена.

ЛИКА/Лине/: Прости.

ЛИНА/подскочила/: Иван Петрович, спасибо вам за ножницы: /суёт ему в руки ножницы и кипятильник/, и за этот дурацкий кипятильник! , его уже не надо. И: идите, вас там гости ждут. /Прошла — повыключала свет/.

ИВАН ПЕТРОВИЧ /Лике/: Как ты, Анжела? /Подаёт ей руку, подставляет плечо/.

ЛИКА, /Поднимается/: Всё окей. Ноу проблем. Ой, сирень! . . Какая прелесть! /Опускает лицо в цветы. / А-а-а — весна-а! Но в комнате, почему-то, прохладно.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А ты застегнись: И пойдём, . . а то там твои товарищи: За стол бы надо: — угостить людей.

ЛИКА: А им пить нельзя — они за рулём.

ИВАН ПЕТРОВИЧ, /внимательно глядя в лицо Лики/: Ты как, нормально, Анжела?

ЛИКА: Да что ты дед суетишься, просто беременная я. Дорога растрясла, . . кипятильник "чижёлый" , . . вот меня здесь и:

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Как бере: /внимательно осматривает её/??

ЛИКА/небрежно, но изящно отодвигая деда в сторону/: А что ж это — праздник, а у вас ни пирогов, . . ни кренделей, . . никакого другого угощения: /проходит в сени, осматривая хату/.

ЛИНА/Лике/: Что, начальник, условный рефлекс проснулся — шмонать потянуло?

ЛИКА/нараспев/: Тянула не я-а-а.

ЛИНА: А бурлаки. — На Волге.

ЛИКА: Ага. На картине Репина "приплыли".

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Что вобще?? .

ЛИКА: Ладно, дедушка, пойдём, а то уж солнце к зениту. /Обняла его за талию. / Помнишь, как наша бабка Лена пела, /запела/: "Самолёт летел, колёса тёрлися — мы не ждали вас, а вы припёрлися"! /Уходят/.

ЛИНА, оставшись одна, постояла так, насупившись. Потом, широким шагом прошла к кровати и твёрдо села на неё. Лицо её серьёзно и сосредоточено. Но вот она резко встала, подошла к шифоньеру, открыла дверцу, посмотрела на своё лицо в зеркало, закрыла дверцу. Прошла к рукомойнику, побрызгала водой на лицо, похлопала себя по щекам ладошками. Вдруг шагнула к двери, захлопнула её и закрыла на крюк. Прошла в комнату, села на кровать. Потом, легла на неё — затылком на подушки. . , но их много — целая горка, . . разбросала их по постели. Умостила голову. Глянула на сирень, . . вскочила, понюхала цветы. Выпрямилась. Широко зашагала к двери, отбросила крюк, вышла в малые сени, хлопнула там дверью, загремела засовом, вошла в большие сени, захлопнула дверь, набросила крюк. Выключила приёмник. Пошла, легла на кровать. Стала бросать себя с одного бока на другой. Села. Потянулась к сирени, окунула лицо в сирень.

Выпрямилась. Встала, посмотрела в окошки. Открыла шифоньер. Стала доставать и рассматривать какие-то вещи. Сняла с себя юбку, бросила её на кровать. Сняла с себя чёрные облегающие трусы и надела чёрные узенькие супертрусики ; сняла белую кофту, бросила на кровать, . . поменяла бюстгальтер; надела пояс и чёрные сетчатые чулки — пристегнула их, надела туфли на высоком каблуке; стала крутиться перед зеркалом, делая какой-то лёгкий макияж и, поглядывая в окошки. Теперь, она сняла туфли, снова надела чёрную юбку, чёрную кофту, чёрные ботинки и обвязала голову и шею чёрным платком. Белую кофту, туфли и тёплые трусы прибрала в шифоньер, поправила постель, пошла, отперла первую, а затем и вторую дверь, вернулась в сени и начала возню с печкой, шуруя кочергой в поддувале.

Шумно входит Иван Петрович, держа в руках полные бутылки, а за ним ЛИКА с двумя плетёными корзинами в руках, нагруженных свёртками.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А мы к тебе, соседка! . . Не прогонишь?! . /ЛИНА испуганно оглянулась! / Не имеешь права! Сегодня мой день -День Победы — имею права!

ЛИНА: А как же: ваши гости?

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А она их отправила. Пускай едут. /Проходит в комнату, ставит бутылки на стол/.

ЛИНА /шагнула в комнату за ним, взяла одну банку с сиренью/: Иван Петрович, один баллон с сиренью — ваш. С праздником вас, . . здоровья и: всего доброго.

ИВАН ПЕТРОВИЧ/взял банку/: Я даже подбриться успел, /подставляет ей свою щёку/.

ЛИНА, /смеясь/: Поздравляю, /целует его три раза в щёки/.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А теперь — я тебя /тянется к ней губами/.

ЛИКА: Алаверды.

ЖЕНЩИНЫ смеются.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Свои цветы я поставлю вон туда — на печку /идёт в сени, ставит банку. / Анжела, корзины разбираешь ты, поскольку знаешь — где, что.

ЛИКА разбирает свёртки и накрывает на стол.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Но сперваначалу выпьем мировую. Я? Натюрлих? Лина, давай стопки.

ЛИНА, /доставая из шкафчика, в сенях, стопки/: Какую мировую?

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Анжелка мне всё рассказала.

ЛИНА: Что рассказала?!

ИВАН ПЕТРОВИЧ/берёт у Лины стопки, поласкает их под рукомойником/: Дорогая моя девочка, в нашей стране:

ЛИНА: В бывшей нашей стране.

ИВАН ПЕТРОВИЧ/ставит стопки на стол/: Тем более, что в бывшей — всегда: одни были по одну сторону колючей проволоки, другие — по другую её сторону. . , а потом, менялись сторонами. /Наливает водку в стопки. / А тем более, вы встретились в тюремной больнице. Или, как у нас там говорят — на больничке.

ЛИНА: У нас! там. Говорят.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Я, конечно, ничего не знал — у бабки Дуси никаким слухом не разживёшься:

ЛИНА, /передразнивая/: Казачура ещё та.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Да-а, ха-га. А уж о таких! вещах, . . ну что ты. И правильно. Поддерживаю. А то, что Анжелика работала медсестрой в спецбольнице, я, конечно,

знал, . . ну и что. Вас ист дас? Короче, берите стопки и выпьем мировую: мирись, мирись и больше не дерись.

ЛИКА: Тогда уж надо пить на брудершафт /подходит со стопкой к ЛИНЕ/.

ЛИНА: Я водку на брудершафт не пью.

ЛИКА: У нас вот и шампанское есть.

ЛИНА: Вот когда дойдёт очередь до шампанского, тогда и будет брудершафт, /выпила залпом свою стопку/.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Вот и славно /чокается с Ликиной стопкой, пьёт/!

ЛИКА: Я водку пить не хочу, /ставит стопку на стол/.

ЛИНА: Откройте кока-колу. . , для ребёнка. /Идёт в сени, берёт открывалку/.

77.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Угу, давай открывашку.

ЛИКА: Почему-у — открывашку?: Открывалку.

ИВАН ПЕТРОВИЧ/Лине/: Дай же хоть стаканы, какие для этой колы. . , а то пролью.

/ЛИНА пошла, принесла стаканы/.

ЛИКА: А что, у вас кто-то умер? Или у вас на Украине теперь так ходят, /указывает на Линыно одеяние/?

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А я ей сёдня уже говорил. Ну, а теперь, за День Победы полагается! /Наливает/.

ЛИКА: Может, гостям предложат сесть, вообще.

ЛИНА: Сесть вы всегда успеете, как заметил выше ваш дедушка.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Та ну-у, . . вон весь колхоз растащили и ничего.

ЛИНА: Ладно. Учитывая положение: Присаживайтесь, гости дорогие /подаёт два венских стула, себе табурет. Сели/.

ИВАН ПЕТРОВИЧ/Лине/: Ты хотела сказать: учитывая пожелания. .

ЛИНА: Нет. Я сказала, что сказала.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Н-ну, за Победу!

ЛИНА/заговорщицки/: За нашу победу /чокается с Иван Петровичем/.

/ЛИНА и ИВАН ПЕТРОВИЧ пьют. Он закусывает. Она запивает кока-колой. Пауза/.

*****
ЛИКА: Хорошо сидим.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Да-а-а /ест/.

ЛИКА: Дед, у тебя ж там картошка варится.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Точно, . . а то эта вся иностранщина, не по нашему вкусу, . . хотя-а, ничего. Счас, сбегаю, принесу картошку.

ЛИКА: Да ты ешь, пусть Ангелина Владимировна сходит.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Да ты что, она же там ничего не знает, /удивлённо смотрит на внучку. / Ты чего?? .

ЛИКА: Ну, как же, одним бизнесом занимаетесь: Молочным, как я уже поняла.

ЛИНА: Петрович, в Евангелии говорится, — не мечите бисер перед свиньями. Петрович, зачем мечешь бисер? Пойдём за картошкой вместе, /обнимает его, поднимает с места и, они идут к выходу. Она запела/ "Шумел камыш, дере-е-евья гнулись! . ." /ЛИКЕ/, а ты, Малявка, пока "ради-ва" послушай, /включает на ходу приёмник/.

Ушли. ЛИКА осталась одна. Она встаёт, смотрит в окошки, идёт в сени — недолго рассматривает фотографии на стене, оглядывается по сеням; идёт в комнату, открывает шифоньер, роется там, рассматривает какие-то вещи, опять роется. . , закрывает шифоньер. Заглядывает под кровать. Смотрит в окошки. Делает приёмник тише. Снова открывает шифоньер и залазит руками ещё глубже, слева, где полки. Снова закрывает. Ходит по хате, заглядывая в окошки. Подходит к столу, выпивает свою стопку водки, запивает кока-колой, идёт к двери, но быстро возвращается и садится на свой стул, принимая эпатирующую позу.

Входит ЛИНА с бокалами в руках, без платка на голове и ИВАН ПЕТРОВИЧ с парящим чугунком в руках.

ЛИНА: Идёт картошка в чугуне и бокалы под шампанское!

ЛИКА: Оригинально.

ЛИНА: Да. Будем есть картошку прямо из чугунка.

/Иван Петрович ставит чугунок на стол/.

ЛИКА: А масло-то у вас есть?

ЛИНА: Никакого масла, это вредно для фигуры. Правильно я говорю, Петрович? /Коснулась щекой его щеки, проползла телом по растерянному Ивану Петровичу и усадила его на стул/.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Н-ну-у, не знаю, . . кому как.

78.

ЛИНА, /обратив внимание на пустую стопку Лики/: О! А кто-то без нас уже и выпил. Втихаря под одеялом. Малявка, что ли? . . Ма-ля-вка. /Села на колени Ивану Петровичу, лицом к ЛИКЕ, положив руку ему на плечи. / Петрович, ну зачем ты не снимаешь свою противную фуражку. У тебя ведь такие волнующие волны из волос на голове! /Сняла фуражку, надела себе на голову/.

ИВАН ПЕТРОВИЧ/Лине/: А что ты её всё Малявкой зовёшь?

ЛИНА: Как, это её настоящее имя. На больничке её только так и звали — Ма-ля-вка.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Бу-удет вам, девочки.

ЛИНА: Так что, Малявка, крутым бизнесом, говорят, занялась. . , с крутыми на "мерсах" катаешься?

ЛИКА: Да уж не молочко сцеживаю.

ЛИНА: Ничего, скоро будешь сцеживать.

ЛИКА: Я-а-а?!

ЛИНА: Н-да. Своё молочишко — неизвестно чьим детишкам.

ЛИКА весело расхохоталась. ЛИНА встала, прошла по комнате, оглянулась и, тоже вдруг захохотала.

ИВАН ПЕТРОВИЧ налил себе стопку и молча выпил её.

ЛИНА, /успокоившись, Лике/: Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.

ЛИКА: Банально.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Картошка стынет, /ест/.

ЛИКА: А это ещё банальней.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Лина, может за тобой поухаживать? . . Неси тарелочку, я тебе картошки положу.

ЛИКА: Ха-ха-ха. . , ой, сейчас кончу.

ИВАН ПЕТРОВИЧ/серьёзно, Лике/: Кончай, внучка.

ЛИНА: А я принесу тарелочку, /идёт в сени/.

ЛИКА: Д-а-а, весёленькая компания.

ЛИНА: Конечно, крутым между нами скучно! У нас, ведь, молочный бизнес. /Ставит тарелки с солонкой на стол. / — Нежный /берёт руку Ивана Петровича, вытирает салфеткой его пальцы, сверху вниз, и начинает их массировать своими руками. / Мы с любовью поглаживаем коровье вымя, спускаемся пальчиками к соскам и дратуем их, дратуем: Молочко прыскает в пустое ведёрко, аж звенит. Молочная испарина обволакивает ладошки,: а мы её слизываем язычком /берёт из тарелки, положенную Иваном Петровичем, картошку и эротично кушает её. Предварительно посолив. / Фу, какая пошлость /отбрасывает надкушенную картошку в общий чугунок/, есть картошку, когда рядом стоит шампанское, /обтирает руки салфеткой/!

ЛИКА молча сидит, насупившись и, с глазами полными слёз.

ЛИНА: Иван Петрович, хватит жрать, когда рядом с вами — дамы! Для чего я бокалы принесла? Откупорьте шампанского бутылку, мы перечтём "Женитьбу Фигаро"!

ИВАН ПЕТРОВИЧ: О! А как же! Счас мы! . .

ЛИНА: Куда-а! Грязными руками за шампанское. Ступайте и вымойте их, как следует.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Есть такое дело! /Идёт в сени к рукомойнику/.

ЛИНА/Лике/: А что вы нам привезли под шампанское?

ЛИКА молча встала, достала из корзины кульки, поставила их на стол и

села на свой стул.

ЛИНА/заглядывая в кульки/: О-о. . , какая экзотика. Иван Петрович, немедленно уносите свою украиньську картоплю на мою русскую печь: И всю остальную американьську жвачку туда же.

ИВАН ПЕТРОВИЧ, /унося вышеупомянутое/: Есть такое дело. . , только, что же я-то буду исть?

79.

ЛИНА: Там, за печкою, у вас будет отличный англицкий аля фуршет! /Высыпает содержимое кульков на скатерть стола и оформляет, делает дизайн: из апельсинов, бананов, ещё каких-то экзотических фруктов и огромного кокосового ореха. / А здесь зелёный океан, жаркое солнце, бананы, кокосы и пальмы! . . И в них постель, раскинутая на ночь, а в ней жена французского посла!

ЛИКА: И запах сирени.

ЛИНА/глянула на Лику и, не сводя с неё глаз/: Петрович, принеси большой нож.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Несу, ваше величество.

ОН приносит нож, подаёт его Лине. ЛИНА медленно режет один апельсин на дольки и очищает одну дольку от кожуры.

ЛИНА: Взрывайте пробку, поручик.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Слушаюсь. /С помпой, громко вскрывает бутылку, пробка в потолок, льёт шампанское в бокалы/. Ну, за милых дам! , как поёт этот толстяк.

ЛИНА/сквозь уголок рта/: Вы поросёнок не хуже. Сделайте шаг назад.

ОН отступает. ЛИНА в упор смотрит на ЛИКУ, и та начинает медленно идти к ней, как кролик к удаву. ЖЕНЩИНЫ чокаются бокалами, пьют на брудершафт. Долгий поцелуй. Пауза. ЛИНА тянется рукой к столу, берёт очищенную дольку апельсина, наполовину зажимает в своих зубах. . , ЛИКА тянется губами ко второй половинке апельсина и новый долгий поцелуй. С головы ЛИНЫ сваливается фуражка, не без лёгкой помощи ЛИКИ. ИВАН ПЕТРОВИЧ, как заворожённый, следит за непонятным ему ритуалом, механически поглатывая шампанское.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Ну, слава Богу, помирились! /Поднял фуражку и надел себе на голову/.

ЖЕНЩИНЫ, как по команде, расходятся по разные окошки, молча смотрят в них, попивая шампанское.

Стук в двери и появляется голова ЖОРЫ.

ЖОРА: Я извиняюсь, конечно, . . но Иван Петрович у вас?! .

ИВАН ПЕТРОВИЧ: О! Жора! Заходи! /Выходит к нему в сени/.

ЖОРА заходит с букетом сирени и тремя лилово-алыми тюльпанами, торчащими из сирени, . . а в другой руке у него гитара с бордовым бантом.

ЖОРА: Я, понимаешь, зашёл тебя поздравить! Ну, как обычно, ёлки-зелёные, Девятого мая! , а тебя нет, ёлки-зелёные!

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Да ко мне же вот — внучка приехала, . . так мы тут по-соседски: А ты с гитарой! Ну, молодец!

ЖОРА: Да вот, ха: Ну я тя поздравляю, Иван Петрович! /Передаёт ему цветы, жмёт руку. . , и в его голосе, вдруг, проскакивают нотки, как у плачущего навзрыд человека. / Мы ж столько пережили! /Обнял и расцеловал фронтовика/! Здоровья вам.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Спасибо, Жора, спасибо.

ЖОРА/заговорщицки/: Может, мы к тебе пойдём.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Лина! , может, мы пойдём? . .

ЛИНА, /выйдя в проём/: Ну зачем же, Иван Петрович, . . всё уже здесь: Оставайтесь. Только, я женщина одинокая, и посторонних мужчин к себе в комнату не пускаю, . . так что, тут — в сенях обустроимся.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Какие проблемы! Вас ист дас?! К печке вот этот столик /кладёт букет на печку, снимает вёдра со столика, накрытого клеёнкой, и переставляет его к печке. / Закуска уже здесь, вот стопори:

ЛИНА приносит водку, ЛИКА ставит стаканы и кока-колу, ИВАН ПЕТРОВИЧ сносит стулья и табуреты.

ЛИКА/Жоре/: Здравствуйте, Георгий Георгиевич.

ЖОРА: А-а, Анжелочка! Здравствуй. А я думаю, что за роскошные автомобили на нашем бугре появились.

80.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Ну, я уже налил, господа.

Расселись. ЛИНА, наливает в трёхлитровую банку воды из ведра и ставит туда, принесённый ЖОРОЙ, букет.

ЖОРА/передразнивая/: Господа-а.

ЛИНА: Какие симпатичные тюльпаны.

ЖОРА: Хэ, это ж лазоревый цветок! — Шолохова читали?

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Да не-ет, лазоревый цветок то другое.

ЖОРА: Что другое?

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Ну, другое. То — дикий цветок, полевой, понял.

ЖОРА: Ну а этот, откуда пошёл?! Это ж я у себя на огороде выращиваю луковицы! Только они, теперь, на хрен никому не нужны. . , здесь. Извиняюсь, конечно.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Как?! А алкошам колхозным?!

ЖОРА: Ну вот, из-за них-то и невыгодно стало. Жулики кругом.

ЛИНА: А знаете ли вы, что означает тюльпан в эротическом смысле?

ЖОРА: Нет.

ЛИНА: Ха.

ЛИКА: Ну, вы сегодня будете пить?!

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Садись, Лина, присаживайся. Выпьем за Победу: За:

ЖОРА: За Победу! , чего ты?!

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Да. За неё.

Чокаются. Пьют. Закусывают.

ЛИНА: А вы, Жора, тоже на здешнем Руднике работали?

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А где же ещё здесь работать. Здесь всё вокруг Рудника и крутится.

ЖОРА: Только я электриком там:

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Ну вот, выпили за Победу над Германией, . . а теперь, закусывайте ихними гамбургами, чисбургами:

ЖОРА: А я уже позавтракал. Ты, Петрович, не переживай. Я тебе сейчас спою. /Взял в руки гитару/.

ЛИНА выключила приёмник. ЖОРА перебрал струны и запел с переборами:

а-Далеко, из Колымского края,

Шлю тебе я, Тамара, привет!

Как живёшь ты, моя дорогая,

Напиши поскорее ответ.

Я живу близ Охотского моря

Где кончается Дальний восток.

Я живу без тоски и печали,

Строю новый в тайге городок.

Как окончится срок приговора,

Я с тайгою навеки прощусь.

И на поезде, в мягком вагоне,

*****
ЛИНА/Ей вслед/: И заткни свою экзотику себе в жопу!! . /Бросает ей вслед апельсины, бананы и другие фрукты/!!!

/ЛИКА, весело вскрикнув, убегает/!

ИВАН ПЕТРОВИЧ проходит в сени к перепуганному ЖОРЕ.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Давай-ка, Жора, выпьем /сел за стол, налил/.

ЛИНА/выходит к ним. Сдержанно/: Уходите, мужики.

ИВАН ПЕТРОВИЧ/Жоре/: Будь здоров, /чокается с его стопкой, пьют. / Бери гитару, пойдём ко мне. У меня самогон есть!

Приёмник гаснет.

ЛИНА: Хм, а свет-то был, . . а мы и не включали. — Привы-ыкли.

ЖОРА/Лине/: Там, на улице, чья-то корова мечется. . , не ваша?

Пауза.

МУЖЧИНЫ молча ушли.

ЛИНА/одна/: Ещё одна беспризорная. /Обмякла, села на табурет и заревела/!

З А Н А В Е С.

Конец I-го акта.

*****
Я к тебе, дорогая, примчусь!

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Во-от, . . вот это вот. . , да-а:

ЛИКА: Классно.

/ЛИНА залпом опрокинула свою стопку водки/.

ЖОРА: Ну, я щас уже немного выпил: Так что:

ЛИНА: А почему вы не до конца пропели эту песню?

ЖОРА: Не до конца-а?!

ЛИНА: Там есть и четвёртый куплет.

81.

ЖОРА: Да? Не помню. Может и был: Не помню.

ЛИНА:

Воровать я на время забуду,

Чтоб с тобой, моя детка, пожить:

Любоваться твоей красотою

И Колымскую жизнь позабыть.

ЖОРА: Да да-да, . . точно. Что-то было. . , ага: Я эту песню, знаете, откуда привёз? Хо! . . Я же служил в Сибири! Ну, ха, во внутренних войсках. Ну-у, это было ещё в пятидесятом — пятьдесят третьем году: Вот там один: пе-ел. Ух, как он пел! И игра-ал на гитаре! . . Щто ты! Вот я у него тогда и перенял. Слушай, . . а откуда вы знаете эту песню? Я-а нигде не слышал, чтобы её пели.

ЛИНА: От верблюда. Места надо знать.

ЖОРА: А. Ну, . . ладно.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Т-такую песню испортила! . .

ЛИНА: Ду-ура.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: У-у. Ну, при чём здесь — "воровать"?! Ту-ут! . . Э-э-эх! . . Знали бы вы! Тот сорок первый. /Пауза. / Ладно!!! Выпьем!

За Родину-за Сталина. /Наливает/.

ЖОРА: Ну, ты-ы, . . эта, . . Петрович, не бузи. Я-то знаю:

ИВАН ПЕТРОВИЧ: Цыц, ты /бьёт кулаком по столу/!!! /Глянул на ЛИКУ/. Я всегда был вместе со всем Советским народом. У нас было сильное, мощное государство, которое разбило фашизм в пух и прах. Не смотря ни на что. И у этого государства, своя! славная история.

ЛИНА: Что-то душно стало, . . пойду, переоденусь. /Встала. / А тюльпаны, в эротическом смысле, означают — мужское половое достоинство/провела по головкам тюльпанов пальцами и ушла в комнату/.

ЛИКА/обняла рукой деда/: Деду-у-уля-а: /Ласково, / а броня крепка-а, . . а танки наши быстры-ы? . . А ты ж одессит, Мишка, . . а это зна-ачит, . . что?

ЖОРА/подхватывает, напевая/: ": что не страшны тебе ни горе, ни беда-а! Ведь ты моряк, Мишка — моряк не плачет и не теряет бодрость духа никогда!"

ЛИКА: Вот так /поцеловала деда в щёку/.

ЖОРА: От, у тебя внучка! . . Молодец. Давай-ка, выпьем, Петрович!

ЛИКА: Вот и правильно — выпейте. /Встала, пошла в комнату/.

В КОМНАТЕ.

ЛИНА стоит перед зеркалом раскрытого шифоньера. Она уже сняла ботинки, юбку; надела туфли на высоком каблуке и расстегнула кофту.

Входит ЛИКА, видит раздетую ЛИНУ, играющую перед зеркалом своими золотыми локонами волос. ЛИКА снимает с себя жакетик, оставаясь в маячке с серебряно-

золотыми разводами, с глубоким декольте на тоненьких бретельках. Она бросает жакетик на кровать, подходит к ЛИНЕ, и прижимается к её спине. Пауза.

В СЕНЯХ.

МУЖИКИ молча выпили.

ИВАН ПЕТРОВИЧ: А давай, Жора, вот эту: душевно споём /поёт/:

"Глухой неведомой тайгою,

/ЖОРА тихо подхватывает/

Сибирской, дальней стороной,

Бежал бродяга с Сахалина,

Звериной узкою тропой.

Шумит, бушует непогода.

82.

Далёк, далёк бродяги путь.

Укрой тайга его глухая

Бродяга хочет отдохнуть.

Там далеко — за синим бором,

Оставил родину свою,

Оставил мать свою родную,

Детей, любимую жену.

Умру — в сырой земле зароют,

Заплачет маменька моя.

Жена найдёт себе другого,

А мать сыночка — никогда.

В КОМНАТЕ.

Добавить комментарий