Глава первая, в которой наши герои прилетают на тропический остров, знакомятся с загадочным проводником и узнают некоторые тайны.
— Отлично, теперь ещё ждать, когда он проедет в следующий раз, — прошипел Дима, — Даш, я тебя очень прошу, будь хоть немного пособраннее.
Даша нервничала. Она не успела протиснуться среди других пассажиров и вовремя ухватить рюкзак с багажной ленты, и теперь приходилось выслушивать нотации бойфренда. Она обернулась, разыскивая глазами Катю и Илью; те, уже с рюкзаками, стояли поодаль, залипая в телефоны.
— Даша, не верти головой, следи за лентой. Уже сейчас наш гид подойдёт, я хочу побыстрее уже ехать. У тебя записан его номер машины? Вдруг он уже приехал? — бесконечно гундосил рядом Дима.
Эта поездка стала логичным завершением года, наполненного ссорами, взаимными претензиями и недовольством. Дима постоянно ныл и выкатывал претензии, в духе что, мол, Даша не разделяет его интересы и не уделяет ему внимания, а Даша в ответ стыдилась, злилась и огрызалась. Она не очень хорошо знала Илью и Катю, но, понаблюдав за ними в течение перелёта, поняла, что и с этими двумя особо не повеселишься — тихая маленькая студентка Катя почти все время сосредоточенно молчала, а умный и взрослый Илья лишь изредка отрывался от смартфона, чтобы продемонстрировать молчащей девушке своё интеллектуальное превосходство в том или ином вопросе. В целом Даша решила, что Катя ничего, но клуша, а Илья из тех мужчин, которые в женщинах ценят молчание и сиськи. Благо и с тем, и с другим у Кати было всё в порядке.
И все же было жаль отказываться от путешествия в Шри-Ланку из-за фатально протухших отношений. Билеты были куплены сильно заранее и стоили всем четверым почти двух месяцев нервов и сверхурочной работы. К тому же Илья и Дима давно мечтали о такой поездке — море, горы и тропический лес, с целым комплексом безопасных горных и водных приключений, которые обеспечивал специально нанятый гид. Даша, в свою очередь, рассматривала поездку как шанс наладить отношения с Димой. Впрочем, девушка, ответственная в этом предприятии за все, вплоть до места хранения влажных салфеток, с удовольствием променяла бы эти приключения на пару недель отпуска перед телеком, а сэкономленные деньги: да бог его знает, на что могут понадобиться сэкономленные деньги в зимней Москве.
— Хей, гайз! Я ищу Илиа Морософ. Это вы? — внезапно пророкотал у неё над ухом чей-то голос на ломаном русском. Даша подпрыгнула, обернулась, и уставилась на обратившегося к ним мужчину. Пару секунд рассматривала его, а потом, не выдержав, прыснула смехом.
Мужик выглядел очень колоритно. Этакий двухметровый Крокодил Данди в выгоревшей зелёной рубашке, шляпе с узкими потёртыми полями, оливкового цвета бриджах и сандалиях. Лицо мужчины занимали пронзительно-голубые глаза, шрам на левой щеке и свирепые, стремящиеся вниз усы, переходящие в бакенбарды. В огромных волосатых лапах он держал листок бумаги, на котором квадратным детским почерком красным маркером было выведено кириллицей: "ИЛИR МОРОZОВ". При этом мужик лучезарно улыбался своими голубыми глазами и железно-золотой разбойничьей улыбкой. Ничего более комичного Даша в жизни не видела.
— Простите, — сказала Даша по-английски, пытаясь спрятать улыбку, — мы говорим английский. Они говорят, — уточнила она, кивнув в сторону друзей, — я понимаю, — В порыве веселья она чуть не забыла, что Дима просил её помалкивать с её убогим английским.
— Это круто что ты понимаешь! — мужик кажется совершенно не обиделся, — а я понимаю, почему ты смеёшься. Между прочим, я — Хэнк, и добро пожаловать в демократическую республику Шри-Ланка, настоящий, черт побери, рай на земле, — он протянул Даше свою лапищу, затем пожал руки Илье, Кате и Диме. — Кмон, гайз, нас ждёт машина!