Саб Роза. Часть 9

Они поднялись на лифте в пентхаус. В лифте Сабра извлекла из своей сумочки две полумаски, черную в серебряных блестках — для себя, и белую, которую надела на Анну.

На выходе из лифта перед плотно закрытыми дверями, из-за которых приглушенно доносилась музыка, их встретила высокая женщина с короткими волосами цвета платины.

Анна сразу узнала ее. Это была та самая Айс, которая снимала с Анны размеры при помощи "Монстра".

"Добрый день!", — доброжелательно поздоровалась с ними Айс.

"Интересно, она узнала меня?", — подумала Анна.

"Привет, Айс! Мы в списке — Сабра Мелек и Анна, модель" (у Анны немного отлегло от сердца, когда она поняла, что ее инкогнито будет сохранено) .

"Да, все в порядке. Но если Вы — член клуба, то Анна приглашена в качестве модели и должна быть соответственным образом экипирована. Сегодня для моделей и сабов — строгий дресс-код".

Анна удивленно посмотрела на Айс. "Дресс-код?"

В свою очередь, Сабра ничему не удивилась: "что у тебя есть для нас?"

"Все, что пожелаете мисс", — и Айс махнула рукой в сторону небольшой гардеробной у себя за спиной.

Сабра ободряюще сжала предплечье Анны и шепнула: "Выбирать не приходится. Ты обязательно должна попасть внутрь!"

Сердце Анны сжалось от нехорошего предчувствия, которое не обмануло ее при первых же словах Сабры:

"Тогда… наручники". Анна задрожала и непроизвольно отшатнулась к лифту. Айс скрылась в гардеробной.

"Не глупи", голос Сабры стал твердым, как сталь. "Если ты не зайдешь внутрь, завтра ты останешься один на один с Джей".

"Но, Сабра, зачем ты хочешь надеть их на меня?"

"Анна, здесь строгие правила, которых тебе придется придерживаться. В любом случае, ты в маске, и тебя никто не узнает". Из гардеробной раздавался скрип и металлическое позвякивание.

"Я не знаю… "

"Либо ты веришь мне и обещаешь слушаться меня внутри, либо поворачивай и уходи. Ну?!"

"… Я… буду слушаться".

"Хорошо".

Айс выглянула из гардеробной и сделал приглашающий жест рукой "Все готово, мисс. "

Они зашли в комнату. Гардеробная выглядела необычно. Как таковые вешалки отсутствовали, а все пространство небольшой комнаты занимали серванты и комоды. Полки большинства из них были выдвинуты, как это делают в бутиках, выставляя на обозрение свой товар.

"Товара" было очень много.

"Какие наручники выберете, мисс Мелек?", поинтересовалась Айс.

"Что-нибудь из винтажной серии"

"Как насчет этих?", спросила Айс, протягивая Сабре пару наручников из необычного золотистого металла.

Анна неохотно позволила Сабре сковать себе руки спереди. Наручники оказались необычными. Сами браслеты были неожиданно широкими, а с внутренней стороны браслетов она почувствовала не голый металл, а нечто вроде силиконовой подкладки. Цепочка была длиннее цепочки стандартных полицейских наручников, позволяя развести руки на расстояние, достаточное, чтобы удержать в руках чашку.

Добавить комментарий