Леди Лоретта направилась к окну. Оттуда мельком была видна дорога ведущая за замковые ворота. Сер Нортон уже уезжал. Лоретта улыбнулась и бросила взгляд на портрет перед роскошным ложем. Невысокий, седеющий мужчина с внушительным брюшком, — сер Нортон, ее супруг. Женщина позвала служанку, чтоб та помогла ей переодеться. Облачившись в платье, она подошла к зеркалу. Тонкая юбка струилась с крутых бедер на ноги, касаясь пола, тонкая талия перехвачена золотистой лентой. Такая же ткань держала две большие пышные груди. Леди повернулась к портрету и ее полные прекрасные губки растянулись в ухмылке при взгляде на мужа. Ее роскошное тело принадлежало не ему. И Лоретта была этому рада. Лорд редко посещал ее спальню, предпочитая довольствоваться вниманием прочих придворных дам, которые были менее холодны к нему, в старании завоевать его расположение.
Графиня имела немало своих поклонников. Сейчас она спешила к серу Дорнану, своему давнему любовнику. Бегом, сгорая от непередаваемого желания, она мчалась по бесконечным залам. Наконец, остановившись в широкой галерее, ведущей к западной части замка, она ожидала увидеть его. Мужчина еще не появился.
— Дорнан: Дорнан! — почти закричала она, — где ты?
Внезапно кто-то мягко обнял ее за талию. Ласковые губы коснулись голого плеча.
— Дорнан, — зашептала леди, -Дорнан: