В тихом уголке камбуза, ожидая, пока сварится кофе

*****
Когда наступил четверг, я сказала маме, что не иду на урок. "Ты больна?" — спросила она.

"Нет, я не больна. Просто я не иду".

"Ну, тогда лучше позвонить ему и сказать. Возможно он может назначить на другое время".

"Я не буду звонить ему, — сказала я. — Я больше не собираюсь играть на пианино".

"Почему?" — сказала она, пытаясь быть правильной.

"Я ненавижу пианино", — ответила я.

"Но ты так много практиковалась, — сказала она. — Ты так хорошо играешь. Лучше, чем когда-либо. Что не так?"

"Ничего не так. Я просто ненавижу пианино, и я не иду".

"Тогда тебе лучше позвонить своему учителю и объясниться".

"Никогда!" — сказала я.

"Что же, это неприемлемо. Много времени и денег было потрачено на это. И вежливость обязывает тебя объяснить все мистеру Тромблей. Я прямо сейчас позвоню ему, и ты можешь поговорить с ним по телефону".

"Ты не можешь заставить меня", — сказала я.

"Посмотрим", — ответила мама.

В результате я пошла туда в обычное время. Мама согласилась подождать снаружи, в машине.

"Что-то не так?" — спросил мистер Тромблей, как только увидел меня.

"Я больше не могу заниматься у вас", — сказала я.

"Почему?" — спросил он.

"Мама думает, что занятия — не лучшая идея в настоящее время", — сказала я.

"Ага", — сказал он.

Затем я расплакалась.

Мистер Тромблей подошел и обнял меня. "Все будет нормально", — сказал он. Я обняла его. Я все еще плакала, но чувствовала себя гораздо лучше. Мы долго обнимались.

"Я, наверное, вернусь к миссис Бессемер", — сказала я.

Мистер Тромблей кивнул. Я взяла его руку и поцеловала ее, его пальцы, быстрым поцелуем, и поспешила наружу. Мама ждала меня в машине. Я чувствовала себя гораздо лучше. Не идеально, но лучше. Но пройдет еще четыре года, прежде чем мистер Тромблей трахнет меня, а не Беверли.

Вот и вся история о моем первом разе… Как насчет твоей?

Перевел с английского Villiros

Добавить комментарий