Уильям заалел ещё гуще. Прежде, чем он успел вымолвить хоть что-то в свою защиту, Алиса прикрыла ладошкой его рот.
— Всё может быть. Или не быть. Страна Чудес пересекается с обыденным миром в разных местах, странах и временах. Благодаря этому она вбирает в себя обычаи бесчисленного множества краёв, от могущих показаться закрепощёнными до кажущихся бесстыдными. Мой дядя, будучи математиком, говорил что-то о разных линиях, пересекающихся и параллельных, но я ничего не поняла.
Уильям нахмурил лоб.
— Вы хотите сказать, что чаще путешествуете по Стране Чудес, чем по обыденному миру?
Алиса негромко хихикнула.
— Да ну Вас, принц. Какой Вы зануда!
Она швырнула в него пригоршнею песка. Уильям сделал шаг в сторону, спасая дорогостоящий костюм от грязи.
— Хотите, я загляну к леди Дженни? Чуть позже, или, — она таинственно понизила голос, — чуть раньше нашей с Вами встречи?
— Зачем? — Принц невольно опять заалел, не вполне понимая смысл и подлинную суть сказанного Алисой.
Алиса облизнула губы.
— Как Вы могли заметить, у меня неплохо получается, — последнее слово она почти выдохнула, — развращать.
Уильям молча сглотнул комок в горле, в глубине души будучи вынужденным признать правоту собеседницы.
— Если хотите, — она чуть подчеркнула второе слово, — то, к моменту Вашей последующей встречи с леди Дженни, она и вправду будет в сердце своём лелеять фантазии о тех нелицепристойных вещах, что являлись предметом нашего обсуждения около часа тому назад.
Она звонко рассмеялась, глядя на обескураженный лик принца.
— Шучу.
И тут же оборвала смех.
— Хотя, — она сделала шаг вперёд, глядя пристально в глаза Уильяма, — если Вы и вправду хотите…
— Ну нет, — вырвалось у принца.
— Точно? — шепнула Алиса.
Она стояла близко-близко и глаза её вновь были подобны двум бездонным голубым озёрам. Вдруг, когда Уильям уже почти готов был изменить сказанному, она сделала шаг назад и снова с удовольствием рассмеялась.
— Нет, ну как же сильно Вам хочется содрать с леди Дженни одежду и покуражиться над бедной девушкой, да ещё и с её собственного произволения. Интересно, все романтики таковы?
Уильям набрал в грудь воздуха, чтобы что-то ответить, но Алиса тем временем успела вновь сделать шаг навстречу и прижаться губами к его губам.
— Не пропадайте, принц, — произнесла она, чуть отстранившись и прижав взамен к его губам свой тонкий палец. — Прошу Вас.
Сделав шаг назад, ещё шаг, ещё один шаг, не сводя с него глаз, она словно бы подёрнулась пеленой вездесущего всепроникающего альбионского тумана.
Ещё несколько шагов — и стало неразличимым её лицо, чуть побледнев, уподобившись очертаниям нарисованной героини со страниц детской книжки.
Уильям сморгнул.
— Леди Алиса? . .
Её не было.
Была ли она вообще? Была ли реальностью, видением, фэйри или феей из диковинной сказочной страны, явившейся в наш мир с целенаправленным намерением искусить принца? Страна Чудес — не то ли это же самое, что и Эльфийский Бугор, где тоже, по слухам, происходят странные вещи со временем?
Ему показалось, что он слышит где-то отдалённый смех.