"Видимо, он очень долго сдерживался" , — бесполезная мысль металась в голове Гермионы.
Горячая жидкость, которой она сейчас давилась, была не просто солоноватой. Гермиона сама не смогла бы точно назвать этот вкус — солёный и кислый, даже прокисший, тухлый, неестественный. Вкус, которого она не должна была знать.
Но она стояла на коленях перед Люциусом Малфоем, став на время его отхожим местом. Струя мочи заполняла её рот до края. Она пенилась у неё во рту. Струйка потоньше сбегала с уголка губ, и капли падали на грудь и ноги. Нос с силой втягивал воздух и аромат урины.
"Некоторые такое пьют добровольно. И терпят. Может, им нравится" , — попыталась она зацепиться хоть за какое-то утешение, но поперхнулась и чудом сдержала сдавленный кашель. Ей пришлось сделать два больших глотка, пропуская в себя ещё больше горячей жидкости.
— Глоточек за тётю Беллу, глоточек за дядю Люциуса, по глоточку за всех, кто тебя ебал, — откуда-то издалека доносился голос Беллатрисы.
— Белла, не называй меня так, а то оставлю в Азкабане! И если она выпьет по глоточку за всех своих клиентов, она лопнет, — сердито отозвался Малфой-старший.
Люциус Малфой ссал в рот Гермионы меньше пары минут, но эти пара минут были очень долгими для неё. Тухлый вкус мочи, казалось, заполнил каждую клетку её рта, языка и чуть ли не желудка.
Она вдруг представила, как выглядит со стороны — бывшая гордость Гриффиндора, лучшая студентка Хогвартса голая стоит на коленях в грязной тюремной камере и ловит разинутым ртом струю мочи, чтобы выпить её всю до капли. От одной этой картины её снова стало выворачивать наизнанку.
Гермиона судорожно глотала особый пожирательский коктейль, каждую секунду борясь с собственным организмом, который хотел выблевать всё проглоченное. Горло девушки сводило в спазмах от рвотного рефлекса, рот сводило от омерзительного вкуса.
Когда всё кончилось, она отползла к стене, кашляя и отплёвываясь. Гермиона не чувствовала даже стыда — только усталость и омерзение.
"Хочу уснуть. Спать и спать" , — думала она.
Но даже этого ей было не дано.
— Отец, без лести скажу, что ты был великолепен, — послышался голос. — Хорошо, что я не пропустил такое зрелище.
Гермиона обернулась. По ту сторону зарешеченного входа в камеру стоял Драко Малфой.
"Теперь и в Хогвартсе узнают, что было здесь со мной. Хотя какая разница, на самом-то деле" , — думала Гермиона. Ей даже было безразлично, что тут забыл Драко Малфой.
А вот Люциусу было небезразлично.
— Сын? — вопросительно и требовательно сказал он.
— Комендант Азкабана любезно разрешил мне навестить отца в неурочный час, — объяснил Драко.
— Драко решил поиграть с нами тоже! — воскликнула Белла. — Какой хороший мальчик. Дай-ка я тебя поцелую, племянник, — она потянулась к нему губами через прутья решётки. Драко очень быстро сделал три шага назад.
— Беллатриса! — одёрнул сумасшедшую ведьму Люциус. — Уймись! Надо признать, Драко, — обратился он к сыну, — ты подавал мне много поводов сомневаться в твоих способностях. Но в деле рабынь Хогвартса ты проявил себя именно так, как подобает наследнику благородного семейства Малфоев.
— Ты всегда был мне наилучшим примером, отец, — поклонился Драко. — Но боюсь, я пришёл к тебе с дурными новостями. Эта проблядушка Тонкс пришла в сознание.
— Надеюсь, она не рассказала, как ты позабавился с ней? — насторожился Люциус.
— Нет, отец, я надёжно стёр ей память о своём участии в… развлечении, — улыбнулся Драко. — Но Поттер и Уизел уговорили её не выдвигать обвинения против наших шлюх. Потом они уломали министра… в общем, Грейнджер и Уизлетту отпускают. Они вернутся в Хогвартс.
Гермиона взяла плачущую Джинни за руку.
"Снова эта глупая надежда, — подумала она. — Но, по крайней мере, в Хогвартсе не будет этих чудовищ…"
"Но будут другие, — подумалось ей. — Особенно теперь, когда нас там считают позорнейшими бл…" — Гермиона даже про себя не смогла закончить фразу.
— Я ожидал этого, но не так быстро, — пожал плечами Люциус. — Но это не важно. Ведь рабынь теперь и в Хогвартсе ждёт интересная жизнь, правда?
Гермиона и Джинни под его пристальным взглядом плотнее вжались в стену.
— Правда, — кивнул Драко. — Новый директор — наш человек, а новый преподаватель ЗОТИ уверен, что имеет дело с отвратительными извращенками. Мой маленький спектакль с признанием гриффиндорских блядей и нимфоманок убедил почти всех в Хогвартсе.
— И если эта Скитер хорошо сделает свою работу, то после экстренных выпусков газет поверит вся страна, — подмигнул Люциус Гермионе и Джинни. — Несомненно, у вас в Хогвартсе появится много новой интересной работы…
— Есть ещё кое-что, — сказал Драко. — Поттер и Уизел лично прибыли забрать шлюх. Тюремщик отведёт Грейнджер и Уизлетту к ним с минуты на минуту.
Тут даже Джинни, до того пребывавшая в ступоре, подняла голову и прислушалась.
— Гарри? — шепнула она Гермионе.
Та попыталась улыбнуться подруге.
Люциус подпёр голову кулаком и задумался.