Гарри Поттер, Драко Малфой и рабыни Хогвартса-9. Часть 7

— Очень хорошо, — сказал он. — Поттер и Уизли хотят встретить своих подружек? Устроим им запоминающуюся встречу!

Он обратился к Гермионе и Джинни:

— Шлюхи, вам запрещается любым способом разглашать посторонним, как именно я получил ваши подписи под контрактом. Вы можете говорить о моём маховике времени только с теми, кто и так уже знает, что я его использовал. Это приказ!

Люциус снова взял разрушители — полые фаллосы, доставая из них свой последний сюрприз. Два флакончика — один с розовой, другой с чёрной жидкостью.

— Неужели это… — задохнулась Гермиона.

— Да, это сучий мускат, — ответил Люциус. — Эссенция похоти! Зелье, на время делающее даже из самого невинного человека озабоченного маньяка. Перед битвой за Хогвартс я спрятал несколько литров, и знаете где? Закопал у северной стены в подвале чайной мадам Паддифут! Вот уж там никто не догадается искать! Я велел Драко передать мне пару склянок в ваших самотыках, чтобы использовать зелье при побеге. Но теперь оно пригодится и для маленькой шутки над Поттером и Уизли. Вы сделаете вот что… — и он уточнил гриффиндоркам детали.

— Гениально, отец! — воскликнул Драко.

— Нет! Нет! НЕТ! — наперебой закричали Гермиона и Джинни. — Вы не…

— Да! — ответил Люциус с хищным блеском в глазах. Его точно не интересовали возражения и мольбы.

Шаркающей походкой из темноты за решёткой камеры появился старый тюремщик.

— Эй, дырки! Грейнджер, Уизли, вы пойдёте со мной. За вами ваши ёбари пожаловали, собственной персоной. Эх, недолго вы у нас побыли, а жаль, — плотоядно облизнулся тюремщик.

— Империо! — Малфой-старший небрежно бросил в тюремщика заклинание контроля разума. — Беллатриса, ты пока останешься здесь. Да не кричи ты! Я заберу тебя, но с Поттером пока лучше потолкую один. Если ты не выдержишь и его заавадишь, это будет очень некстати, — он повернулся к старому тюремщику. — Эти шлюхи пойдут к своим ёбарям, но я с моим сыном их проводим, не так ли?

— Конечно, мистер Малфой, — механически отозвался тюремщик, заклинанием раздвигая прутья решётки на входе в камеру.

Люциус подошёл к трясущимся гриффиндоркам и капнул на лбы Гермионе и Джинни по капле розовой жидкости. Та впиталась мгновенно.

— Ну, вы готовы к встрече с любимыми? Что-то вы не больно рады! Пошли! — приказал он.

Гермиона и Джинни, бледные как мел, не могли вымолвить ни слова в ответ.

***

Гарри нервно протирал очки. Рон метался по одной из немногих приличных комнат Азкабана как встревоженный зверь.

— Ты думаешь, они простят нас? Гермиона и Джинни простят нас? А, Гарри? — в пятнадцатый раз переспросил Рон, нервно взъерошив рыжую шевелюру.

— Не знаю, Рон, — огрызнулся Гарри. — Ты не о том думаешь! Наконец-то рядом с ними будем мы, а не проклятый Малфой. Мы сделаем то, что должны были сделать с самого начала, мы поможем им выпутаться из этого блядского контракта… — он осёкся. В дверном проёме стояли Гермиона и Джинни.

Сердца парней, видевших войну и смерть, чуть не разорвались — настолько несчастными и уязвимыми выглядели их подруги. Голые, измученные и истерзанные, покрытые мерзкими наколками, синяками и рубцами от порки… Гарри и Рон кинулись к ним навстречу.

Лицо Джинни исказилось в мучительной гримасе. Насколько она была рада увидеть Гарри и Рона, настолько же она боялась того, что должно было произойти. Её рот открылся в предупреждающем возгласе — но магия контракта не дала вырваться ни звуку.

Гриффиндорки выхватили из-за спин флаконы с сучим мускатом. Две струи чёрного магического пара ударили в лица их парням.

Гарри и Рон замерли.

— Не подействовало? — с робкой надеждой шепнула Джинни Гермионе. Но та молча рассматривала парней непроницаемым взглядом.

И тут Рон заговорил:

— Гермиона, как я тосковал, как я мечтал о тебе, — тут в его голосе появились почти малфоевские нотки, — как я хотел нагнуть тебя и дрючить, дрючить до отключки…

— Джинни, как ты прекрасна, как прекрасна, — Гарри пожирал глазами обнажённое тело своей девушки, медленно гладя сквозь штаны вставший член. — Если бы я знал, что ты такая способная блядь, я бы трахнул тебя в тот же день, когда впервые увидел…

— Я бы сам её трахнул, друг, хоть она мне и сестра! — перебил Рон. — Джин, покажешь, чему тебя научил Малфой? — рыжий парень уже запустил руку в трусы и поддрачивал хуй.

Если бы Гермиона не ухватила Джинни за локоть, рыжая гриффиндорка села бы на пол от такого приветствия.

Тихо в комнату проскользнули Люциус и Драко Малфои.

— Мокрощёлки, я запретил вам трахаться с Поттером и Уизелом, — сказал Драко, на ходу скидывая одежду. — Но сейчас я буду милостив — на этот раз я даю вам такое разрешение. Собственно, сейчас вы выложитесь по полной под вашими любовничками.

*****

— И мистер Поттер с мистером Уизли не будут возражать, если мы присоединимся и покажем, как по-настоящему надо ебать блядей вроде вас? — вкрадчиво спросил Люциус. Члены обоих Малфоев уже стояли колом в предвкушении новой извращённой расправы над рабынями.

Обнажённые Гермиона и Джинни жались друг к другу в центре комнаты и затравленно озирались по сторонам, а четыре похотливых мужчины — Гарри, Рон и оба Малфоя — сужали кольцо вокруг них.

Добавить комментарий